% dmesg > /tmp/dmesg.out
FreeBSD 邮件列表常见问题解答
目录
摘要
这是 FreeBSD 邮件列表的常见问题解答。如果您有兴趣参与此项目,请发送电子邮件到 FreeBSD 文档项目邮件列表。此文档的最新版本始终可以在 FreeBSD 万维网服务器 上获取。也可以从 FreeBSD FTP 服务器 下载一个大型 HTML 文件,以 HTTP 或纯文本、PostScript、PDF 等形式下载。您可能还想 搜索常见问题解答。
1. 简介
与常见问题解答一样,本文档旨在涵盖有关 FreeBSD 邮件列表的最常见问题(当然也会回答它们!)。虽然最初旨在减少带宽,避免反复询问相同的问题,但常见问题解答已成为公认的有价值的信息资源。
本文档试图代表社区共识,因此它永远不可能真正具有“权威性”。但是,如果您在本文档中发现技术错误,或者对应该添加的项目有任何建议,请提交 PR 或发送电子邮件到 FreeBSD 文档项目邮件列表。谢谢。
1.2. FreeBSD 邮件列表的目标受众是谁?
这取决于每个单独列表的章程。一些列表更倾向于开发人员;一些更倾向于整个 FreeBSD 社区。请参阅 此列表 以获取当前摘要。
列表使用英语,除非另有说明。
1.3. FreeBSD 邮件列表是否对任何人都开放?
同样,这取决于每个单独列表的章程。在您发布到某个邮件列表之前,请阅读该邮件列表的章程,并在发布时尊重它。这将有助于每个人在列表上获得更好的体验。
如果您在阅读上述列表后仍然不知道应该将问题发布到哪个邮件列表,您可能希望发布到 freebsd-questions(但请先查看以下内容)。
另请注意,邮件列表传统上对非订阅者的发布一直是开放的。这是一个经过深思熟虑的选择,旨在帮助加入 FreeBSD 社区变得更容易,并鼓励公开分享想法。但是,由于过去一些个人滥用,某些列表现在实行了一项政策,即非订阅者的发布必须经过人工筛选,以确保它们是合适的。
1.4. 我如何订阅?
您可以使用 Mlmmj 网页界面 订阅任何公共列表。
1.5. 我如何取消订阅?
您可以使用与上面相同的界面;或者,您可以按照发送给每个邮件列表消息底部的说明操作。
请不要直接向公共列表本身发送取消订阅消息。首先,这无法实现您的目标,其次,这会激怒现有的订阅者,您可能会被攻击。这是使用邮件列表时一个典型的错误;请尽量避免它。
1.6. 存档可用吗?
是的。自 1994 年以来的所有电子邮件的线程存档都可以在 此处 获取。您还可以直接访问 mailman 存档 和 mlmmj 存档。
1.7. 邮件列表是否以摘要格式提供?
是的。请参阅 Mlmmj 网页界面。
2. 邮件列表礼仪
参与邮件列表,就像参与任何社区一样,都需要一个共同的沟通基础。请仅发布适当的帖子,并遵守常见的礼仪规则。
2.1. 我在发布之前应该做什么?
您已经通过阅读本文档迈出了最重要的一步。但是,如果您是 FreeBSD 的新手,您可能首先需要通过阅读大量可用的 书籍和文章 来熟悉该软件及其周围的所有社会历史。特别感兴趣的项目包括 FreeBSD 常见问题解答 (FAQ) 文档、FreeBSD 手册 以及文章 如何从 FreeBSD-questions 邮件列表中获得最佳结果、解释 BSD 和 FreeBSD 入门。
在上述文档中已经回答了这个问题的情况下,询问一个问题始终被认为是不礼貌的。这不是因为参与此项目的志愿者特别刻薄,而是在反复回答同一个问题多次之后,就会开始感到沮丧。如果这个问题已经存在答案,这种情况尤其如此。请始终牢记,几乎所有在 FreeBSD 上完成的工作都是由志愿者完成的,而且我们只是人。
2.2. 什么构成不适当的发布?
发布必须符合邮件列表的章程。
不鼓励人身攻击。作为优秀的网络公民,我们应该努力将自己保持在高标准的行为水平。
垃圾邮件永远不允许。邮件列表会积极处理此规则的违规者,禁止他们发布。
2.3. 发布到邮件列表时,什么是适当的礼仪?
请将行长设置为 75 个字符,因为并非每个人都使用花哨的 GUI 邮件阅读程序。
请尊重带宽不是无限的这一事实。并非每个人都通过高速连接阅读电子邮件,因此,如果您的帖子涉及 config.log 的内容或广泛的堆栈跟踪,请考虑将这些信息放到某个网站上,并仅提供指向该网站的 URL。请记住,这些帖子将被无限期地存档,因此,巨大的帖子只会使存档的大小膨胀,即使它们的目的早已消失。
格式化您的消息,使其可读,并且请不要大喊!!!不要低估格式不佳的邮件消息的影响,不仅仅是在 FreeBSD 邮件列表上。您的邮件消息是人们看到您的唯一东西,如果它格式不佳、拼写错误、错误很多、或者充满感叹号,这会让人们对您留下不好的印象。
请对特定邮件列表使用合适的语言。许多非英语邮件列表都 可用。
对于那些没有的,我们确实感谢许多人没有将英语作为他们的第一语言,我们试图对此做出让步。批评非母语人士的拼写或语法错误被认为是特别不礼貌的。FreeBSD 在这方面拥有良好的记录;请帮助我们维护这一传统。
请使用符合标准的邮件用户代理 (MUA)。许多格式不佳的邮件来自 错误的邮件程序或配置错误的邮件程序。以下邮件程序已知会在您不知情的情况下发送格式不佳的邮件
exmh
Microsoft® Exchange
Microsoft® Outlook®
尽量不要使用 MIME:许多人使用的邮件程序与 MIME 无法很好地兼容。
确保您的时间和时区设置正确。这可能看起来有点愚蠢,因为您的邮件仍然会到达,但是这些邮件列表中的许多人每天都会收到数百封邮件。他们经常按主题和日期对收到的邮件进行排序,如果您的邮件没有出现在第一个答案之前,他们可能会认为自己错过了,并且不会费心查看。
您需要提供的大量信息是程序的输出,例如 dmesg(8) 或控制台消息,这些消息通常出现在 /var/log/messages 中。不要尝试通过再次输入来复制这些信息;不仅很痛苦,而且您一定会犯错误。要发送日志文件内容,请复制文件并使用编辑器将信息修剪到相关部分,或剪切并粘贴到您的邮件中。对于像
dmesg
这样的程序的输出,请将输出重定向到文件并包含该文件。例如,这将信息重定向到文件 /tmp/dmesg.out。
使用剪切和粘贴时,请注意,某些此类操作会严重破坏其邮件。当发布 Makefiles 的内容时,这一点尤其令人担忧,在 Makefiles 中,
tab
是一个重要的字符。这是向 问题报告数据库 提交内容时一个非常常见且非常令人讨厌的问题。Makefiles 中的制表符更改为空格或烦人的=3B
转义序列,会给提交者带来很大的麻烦。
2.4. 当回复邮件列表上的现有帖子时,有哪些特殊的礼仪注意事项?
请包含来自原始邮件的相关文本。将其修剪至最短,但不要过度。对于没有阅读过原始邮件的人来说,仍然应该能够理解你所谈论的内容。
这对于“是的,我也看到了”这类帖子尤其重要,因为最初的帖子可能包含数十或数百行。
使用一些技巧来识别哪些文本来自原始邮件,哪些文本是你添加的。一个常见的约定是在原始邮件前加上“>”。在“>”之后留出空白,并在你的文本和原始文本之间留出空行,这样可以使结果更易读。
请确保你引用的文本的归属正确。如果将并非他们自己写的话语归于他们,人们可能会感到冒犯。
请不要“顶帖”。这意味着如果你正在回复一条邮件,请将你的回复放在你复制到回复中的文本之后。
A: 因为它颠覆了对话的逻辑顺序。
Q: 为什么不鼓励顶帖?
(感谢 Randy Bush 的笑话。)
3. 邮件列表中反复出现的话题
参与邮件列表,就像参与任何社区一样,都需要一个共同的交流基础。许多邮件列表都假设你了解项目的历史。特别是,对于社区的新人来说,有一些话题似乎经常出现。每个发帖者都有责任确保他们的帖子不属于这些类别。这样做有助于邮件列表保持主题,并可能避免你被“火焰化”。
通过熟悉存档,你不仅可以了解哪些话题以前讨论过,还可以了解该列表的讨论趋势、参与者是谁以及目标受众是谁。这些都是你在任何邮件列表发帖之前都应该了解的,不仅仅是 FreeBSD 邮件列表。
毫无疑问,存档非常庞大,一些问题比其他问题出现的频率更高,有时是作为后续问题出现,而主题行不再准确地反映新内容。然而,你作为发帖者有责任做好功课,以帮助避免这些重复出现的话题。
4. 什么是“自行车棚”?
从字面上讲,“自行车棚”是指一个小型室外棚屋,人们可以在里面存放他们的两轮交通工具。然而,在 FreeBSD 的行话中,这个词指的是那些足够简单,几乎任何人都可以发表意见,并且几乎每个人都发表意见的话题。这个词的起源在 本文档 中有更详细的解释。在你向任何 FreeBSD 邮件列表发帖之前,你必须对这个概念有基本的了解。
更一般地说,“自行车棚”是一个话题,如果之前没有了解其历史,那么它会倾向于立即产生元讨论和火焰。
请帮助我们通过尽可能避免“自行车棚”来使邮件列表对尽可能多的人有用。谢谢。
5. 致谢
Greg Lehey <grog@FreeBSD.org>
邮件列表礼仪材料的大部分最初作者,摘自 如何从 FreeBSD-questions 邮件列表获得最佳结果 的文章。
Mark Linimon <linimon@FreeBSD.org>
创建本 FAQ 的初稿。
**上次修改日期:**2024 年 3 月 31 日,由 Wolfram Schneider 修改